Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Using an electronic record system, other functions can be computerised to manage patient lists, generate a selection from the list and send reminders to patients for preventive care.
Similar(59)
Here is a selection from the full list.
From the Snake River Farms Flank Steak to the Madeira Beach American Red Snapper, Executive Chef Brandon McGlamery serves the freshest seasonal ingredients, pairing each of his entrees with a selection from the wine list.
Round out your meal with a selection from the Wine Spectator award-winning wine list, and a tempting dessert such as the Tahitian Vanilla Bean Crème Brulee.
"Shockey Scofield Solutions has active partnerships with the following firms," reads a selection from the Shockey website before specifically listing the McChrystal Group. .
There's a strong argument for dropping in and doing precisely that, especially because you can complement your cheese with a selection from the thoughtful — and remarkably affordable — wine list that Mr. Scalice has put together.
As for the main study, the baseline assessment took place as soon as possible after a randomised selection from the list of eligible patients (those who had a lifelong diagnostic of schizophrenia assessed by SCAN) and after written informed consent following ethical committee recommendations.
On Tuesday the 74-year-old sat impassively on the front bench of the court, as the presiding judge took over five minutes to read a selection from a list of 5,000 women registered as plaintiffs.
These 39 persons were selected by random selection from the list and each was asked to invite 10 Turkish friends for the study.
For each categorical variable (demographics, reason for visit, diagnosis, reason for choosing), the form was providing a selection from a special list.
A selection from a wine list of more than 200 picks, mostly local choices, rounds out the meal, and the service proves itself to be doting without being overly formal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com