Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a select subset of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific, chosen portion of a larger group or category.
Example: "In our study, we focused on a select subset of participants who met the criteria for inclusion."
Alternatives: "a chosen group of" or "a specific portion of".
Exact(36)
In the remainder of this section we focus on a select subset of the virulence genes subject to positive selection.
These databases either use all available bacterial genomes at the time of implementation or a select subset of bacterial genomes without focusing on how the selection of the bacteria will influence the PPIs.
"As with any government data, it's not for everybody, but for a select subset of the curious".
However, it is not known whether only a select subset of genes is responsible for driving further changes.
In this paper we highlight the key model ingredients, demonstrate its capabilities with a select subset of recent applications, and show its performance both in terms of accuracy and scalability on massively parallel processor architectures.
Causal-role functions are often defined as a select subset of a trait's actual causal dispositions, and functionalism is often defined as the view that mental states are individuated or classified into types on the basis of such dispositions (see, e.g., Block (1984)).
Similar(24)
The SVM is integrated into a wrapper forward selection scheme to test whether a selected subset of genes is actually enough to discriminate the classes [ 15].
First and foremost is the molecular basis for the selective consequences of the SAM mutation on a selected subset of p63 target genes.
Let C represent a selected subset of receivers (neighbors of the relay).
The algorithm analyses each feature based on a selected subset of samples.
A selected subset of these formulations was subsequently tested for their adjuvanticity (activation of immune response) in vitro.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com