Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a segregated area" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a space that is set apart for a specific group or purpose, often implying separation based on certain characteristics.
Example: "The park has a segregated area for children, ensuring they have a safe space to play away from the adult sections."
Alternatives: "a designated area" or "a separated zone".
Exact(7)
Guys who've lived only in a segregated area don't know how to work with others.
Mr. Phillips has been in a segregated area within the prison for five years.
In the heart of Mr. Perry's home county, Haskell, the tiny black community used to be centered in a segregated area east of the railroad tracks called Niggertown.
Since it was attacked, the Rohingya community has been totally cut off from markets and job opportunities; living in a segregated area, its people are barred by the authorities from travelling to the sites where they used to work and trade.
The brothers grew up in a middle-class family of six, in a segregated area of St . Louis
Once, police made Latino inmates march to a segregated area with electric fencing.
Similar(48)
One difficulty is deciding where to draw the demographic dividing lines: changing the boundaries of a given area even slightly can result in a highly segregated area being reclassified as a mixed one, and vice versa.
He was ordained in 1888 and served as pastor to a church in Atlanta, Georgia, but did not adapt well to the life of an urban black in a heavily segregated area of the Southern United States.
The report described Long Island as a highly segregated area where 84percentt of whites lived in virtually all-white neighborhoods while nonwhites were concentrated in other communities.
As someone who grew up in a massively segregated area, it hasn't limited my interaction with non-Muslims, as the majority of my friends are non-Muslim.
Remember that the United States is still secretly a segregated country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com