Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a security tool" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a software or hardware solution designed to protect systems, networks, or data from threats.
Example: "The company implemented a security tool to enhance its cybersecurity measures and protect sensitive information."
Alternatives: "a protective software" or "a safety application."
Exact(19)
"Clearly the concept has our support as a security tool".
Janus is a security tool for sandboxing untrusted applications within a restricted execution environment.
SWDE is a security tool that is available to Stanford faculty and staff and is provided free of charge.
But it still hasn't released two-factor authentication, a security tool used by the rest of the industry to deter hackers.
In the latest version of the Android operating system, Google added a security tool that is supposed to prevent users from installing harmful software.
It was uncovered in early September, when a security tool alerted Marriott officials to an unauthorized attempt to access Starwood's guest reservation database.
Similar(41)
It launches its version 4 of their service today which takes it from a code security tool to a completely re-engineered platform that aims to make sure JavaScript-based applications are executed the way they were developed to be.
On September 8 , 2018 Marriott received an alert from an internal security tool that there had been an attempt to access its Starwood guest reservation database.
Google today launched the beta of a new security tool for developers on its App Engine platform-as-a-service offering.
Among other things, they argue that the popular committees encourage demonstrators to sabotage the barrier, which Israel sees as a vital security tool.
Ten years later, files released by the F.B.I. under the Freedom of Information Act show that the government's bloated terrorist watch list remains a flawed security tool in need of greater transparency and accountability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com