Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a security monitoring" is correct and usable in written English.
For example, you could use it in a sentence such as: "We implemented a security monitoring system to keep our data safe."
Exact(10)
And that doesn't include the monthly fee ($49) paid to a security monitoring service.
Mr. Polanski agreed to pay $4.5 million and wear a security monitoring device, among other conditions of his bail.
Mr. Ridge, who started with a skeletal staff of 5, now oversees more than 150 and directs a security monitoring center in Northwest Washington.
The resort's sales team offers "furniture packages" for $35,000 to $55,000 as well as an "electronics package -- including DVD players, televisions and a security monitoring system to alert workers of fires or frozen pipes -- for another $3,200.
For example, Mr. Didden, who also owns a security monitoring company, the U.S.A. Central Station Alarm Corporation, said motion detectors could now distinguish among pets, humans and even Mylar balloons, helping to prevent false alarms.
Well, I'm sure McAfee will sell your company a security monitoring service that will make you feel safer.
Similar(49)
When he saw the robbery on a security monitor, he emerged with a gun.
Officer Jay Nazario, stationed in a white booth outside City Hall, kept his eyes on a security monitor and his ears on the baseball game.
It was not known how TMZ obtained the material, which appeared to be recorded on a camera as it was played back on a security monitor.
The hotel said it had fired the employee who removed the footage, by filming it from a security monitor, the AP reported.
Prompted by a scandal last December when teachers were accused of coaching students to cheat on standardized tests -- an episode that contributed to the ouster of Chancellor Rudy Crew -- the Board of Education posted a security monitor in every elementary school.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com