Sentence examples for a second pair of appendages from inspiring English sources

The phrase "a second pair of appendages" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an additional set of limbs or similar structures in biological or anatomical contexts.
Example: "In some species, a second pair of appendages may develop to assist in locomotion or feeding."
Alternatives: "an additional set of limbs" or "a supplementary pair of appendages."

Exact(1)

They have a second pair of appendages called pedipalps attached to the cephalothorax.

Similar(59)

In male spiders the second pair of appendages (pedipalps) are each modified to form a complex structure for both holding sperm and serving as the copulatory organs.

The chelicerae (first pair of appendages) bear silk-gland openings, and the pedipalps (second pair of appendages) are venomous pincers.

The chelicerae (first pair of appendages) are large toothed, jawlike pincers, and the leglike pedipalps (second pair of appendages) have suctorial tips for seizing prey.

The thorny-edged pedipalps (second pair of appendages) seize prey, and the third appendages are long, whiplike feelers.

Among predatory species of daddy longlegs, the pedipalps (second pair of appendages on the body) may be modified for grasping.

The second pair of appendages, the pedipalps, are modified in the males of all adult spiders to carry sperm (see below Reproduction and life cycle).

The second pair of appendages, or claw-like extensions of the scorpion are known as "pedipalps".

Poke a second pair of holes.

Spiracles, or breathing pores, when present, are at the base of the first pair of appendages or elsewhere on the front part of the body.

The ovaries lie either in the base or in the stalk of the animal, and the female gonopore is near the base of the first pair of middle appendages (cirri).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: