Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
A second edition is nearing publication, but for now all we have to go on is the first, which covers figures for 2010.
According to the BBC, the first Chinese printing of "Finnegan's Wake" sold out in a month, and a second edition is being printed to meet demand.
The first is a standard DVD release consisting of the theatrical version of the film, a selection of bonus features and a second disc with a digital copy; a second edition is a 2D combo pack that includes an unrated Blu-ray, DVD and digital copy of the film.
The only potential criticism of such a book is the rate at which this field is progressing and how rapidly a second edition is required to keep up with developments.
In a new edition, the editors should pay some attention to the rather opaque style that dogs one or two chapters, but the fact that this Reviewer thinks that a second edition is likely gives some indication of its probable appeal.
Similar(53)
The popularity of the book led to a second edition being called for only a year later.
A second edition was released a few weeks ago.
If a second edition were needed, this could be printed on good paper and well bound.
Unofficially, many CBS executives expressed disappointment with the show -- but never so much that a second edition was threatened.
Technology has played a major role in increasing awareness of relationship options for a new generation, said Janet W. Hardy, who wrote, with Dossie Easton, "The Ethical Slut," a 1997 book advocating nonmonogamous relationships that has sold more than 100,000 copies (a second edition was published in 2009).
In 1740 she published her Institutions de physique (The Foundations of Physics) ostensibly a textbook in physics for her son, but in reality a highly original work in natural philosophy (a second edition was published in 1742 under the slightly altered title Institutions physique).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com