Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a second consideration is" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing an additional point or factor to be taken into account in a discussion or argument.
Example: "While the first consideration is cost, a second consideration is the quality of the materials used."
Alternatives: "another point to consider is" or "a further aspect to note is".
Exact(17)
A second consideration is as follows.
A second consideration is related to the estimation of the parameter σ e (n).
A second consideration is the minimization or prevention of propagated errors from the initial segmentation to modeling and printing of the final product.
A second consideration is the selection of the enrichment scoring method.
A second consideration is that we have only analysed burst suppression induced by propofol general anaesthesia.
A second consideration is form changes during the experiment, as discussed previously for solution stability.
Similar(43)
A second consideration was that the IEC program needed to provide information about anemia and soil-transmitted helminths (STH) and their consequences, treatment and control in an easily understood format.
People desperate to keep their jobs do desperate things, a fact that Mr Blair cannot ignore.A second consideration is that he does not yet know the general election result.
A third consideration is that sizable partisan minorities would be displeased with either winner.
In addition to the questions, if agency exists and what particular actions to change the existing structure were pursued and why they were pursued a fourth consideration is seen as important: how is agency applied?
A third consideration is the focus in architecture, not solely on whole or individual buildings, but also on parts of buildings and buildings considered in context, among other buildings and in landscapes (downwards and upwards compositionality or modularity).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com