Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Although there was a rule against taking a second bow, the jury's chairman, the pianist Emil Gilels, took Mr. Cliburn by the hand and led him back onstage.
The four-strong cast rushed back on with frankly indecent haste to take a second bow before the sporadic clapping died like bored spit on a tepid griddle.
Many ovations are now engineered by the way the curtain calls are directed, with the casts running right back on for a second bow without giving the applause a chance to either swell or sustain or die down.
The same is true for Smash, the NBC drama about hoofers, chorus girls and the people who make the shows in which they star, which returned last night for a second bow after a tumultuous first season.
Judith Jamison, artistic director of the company, was her usual slyly ebullient self as she welcomed the audience, taking a second bow as she entered the stage in order to show off her sweeping red evening coat, designed, she announced, by Geoffrey Holder.
Big Boi came back out, but only to take a second bow and offer an expletive-laced retort to haters of last week.
Similar(52)
In January 1987, golf architect Pete Dye was feeling like a high-profile producer whose pet project was about to take a first bow on Broadway.
Add a third bow with another ribbon or cord in a color or style that accents the previous two layers.
The tweet, a GIF that has since been deleted, featured three of the minor league players wearing traditional yukata-style bathrobes, with one person doing karate-like kicks, another fanning himself and a third bowing while wearing a rice farmer hat, The Mercury News reported.
For that moment, the truly style-obsessed will have an ace up his sleeve: a second, untied bow tie.
Tie the second bow to the previous bow at the center with curling ribbon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com