Sentence examples for a seashore from inspiring English sources

The phrase "a seashore" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a beach or coastal area, often in a descriptive context.
Example: "We spent the entire day relaxing at a seashore, enjoying the sound of the waves and the warmth of the sun."
Alternatives: "a beach" or "a coastline".

Exact(34)

Without us, it will revert to its nameless self: a seashore.

Because Moldova lacks both mountains and a seashore, many recreational opportunities are limited.

It began with a shaggy, Ancient Mariner figure dragging himself along a seashore.

The rippling wave pattern appears similar to the pattern of waves along a seashore.

Their getaway ended with dinner at a seashore restaurant as darkness settled.

In July 1951, negotiations were completed with the British to acquire a seashore site at Eleuthera in the Bahamas.

Show more...

Similar(23)

Polynesian languages also include a large number of grammatical elements, indicating, for example, direction of motion implied by verbs, including movement toward or away from the speaker, relative positions of objects with reference to the speaker, and direction of movement along a seashore-inland axis.

In a family home run by fear, on a mythic seashore or on a Texas back road, sparse lines work through scenes and traumas that anyone would find hard to explain.

The psychopathic Costello, standing with a henchman on a bleak seashore, puts his gun to the back of a woman's head and blows her brains out.

The goal was an idyllic seashore with a sky blazing with stars that might exist near the core of the galaxy.

The first act is supposed to take place on a "rocky seashore," the second in a "ruined chapel".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: