Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "a seamless operation" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a process or system that functions smoothly and without interruptions.
Example: "The new software update has resulted in a seamless operation of our inventory management system."
Alternatives: "a smooth process" or "an uninterrupted function".
Exact(4)
Like all football coaches, Bill Belichick of the Patriots dwells on integrating the offense, the defense and the special teams units into a seamless operation.
If not a seamless operation — or a foolproof way to run a campaign — it suggests that the old ways of doing business politically are not necessarily the only ways.
Flowing from an overview to details is a seamless operation controlled simply by pan and zoom, with representative images selected in a consistent and predictable way.
Cook said it was Freestore's "innovative" approach that enabled the group to carry out a seamless operation.
Similar(53)
For the last four years, Mr. Landman has headed the effort to unite the printed Times and nytimes.com into a single, seamless operation, giving him a powerful hand in the Web site's operation at a time when it was rapidly expanding and adding new features.
Getting the movie made, however, was not a seamless process.
This consequently enables seamless operation of the system for a long time period.
But Saab applied its turbocharging expertise to smooth the 2.8 engine and tweak the throttle response for more seamless operation (though the transmission still delivered clunky shifts).
Other manufacturers claim seamless operation, but in my experience only Subaru's system is equivalent to Audi's, and now VW's.
A detailed handover mechanism is provided for the DSRC and WiMAX systems' transitions between each other; great consideration was taken into providing this seamless operation.
AQUOS LINK' enables integrated and seamless operation between the Blu-ray disc player and AQUOS LCD TV.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com