Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a screening which is" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a specific type of screening or evaluation process that is being referred to in a broader context.
Example: "The study involved a screening which is designed to identify early signs of the disease."
Alternatives: "a screening that is" or "a screening process that is".
Exact(2)
Also, not too long ago, Ruffalo accidentally livestreamed some of the new movie during a screening, which is exponentially worse than the other spoilers.
Before it was officially announced that Thor would be facing off with Hulk, Hemsworth told HuffPost if Thor didn't have a hammer he'd want the "Hulk-busting suit" because, "That would come in handy, wouldn't it?" Also, not too long ago, Ruffalo accidentally livestreamed some of the new movie during a screening, which is exponentially worse than the other spoilers.
Similar(58)
A modified can "sprays" infrared light on to a screen, which is digitally tracked, appearing as "paint".
phablet, n.: a smartphone having a screen which is intermediate in size between that of a typical smartphone and a tablet computer.
"That's why we start it in a living room, with a screen which is showing you Minecraft – because throwing you in there freezes people.
But that means my daughter would be spending even more time in front of a screen, which isn't a great result either.
Because there are studies now that seem to indicate that we absorb information differently if we're taking it from a static page than if we're taking it from a screen, which is fascinating.
A smartphone having a screen which is intermediate in size between that of a typical smartphone and a tablet computer.
"That's why the iPhone has a screen which is 225% larger than a normal phone, has a real browser that works called Safari and still fits in the palm of your hand.
It was something like $35,000 a screen, which is amazing.
And that gave me a thought about what we are actually seeing through a screen, which is data".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com