Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a screen against" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a barrier or protection from something undesirable or harmful.
Example: "The new policy serves as a screen against potential fraud in the organization."
Alternatives: "a barrier to" or "a shield against".
Exact(10)
Its mutual funds include a screen "against investing in companies with significant involvement in weapons production," she said.
From enlightened despotism through absolute autocracy to Soviet communism, Russia has been a screen against which France has projected its ideological or merely idiosyncratic dreams.
The sponge protects the algae from enemies, from unfavourable environmental conditions, and from their own metabolic waste products; the sponge uses the algae as a source of oxygen, as a mechanism for eliminating its products of metabolism, as a screen against sunlight, and as a food source (consuming both algal waste products and dying algae).
A screen against the human tRNALys3 over a peptide library designed to target RNA has been performed.
Antennas generate a modification on the wind flow around the tower acting as a screen against wind load and transmitting strong efforts to the tower members.
Even if it takes putting up a screen against the bus at a park or vacant lot.
Similar(50)
The task was self-paced and the photographs were presented individually on a computer screen against a black background for an unlimited amount of time.
He sometimes hangs a cloth screen against a wall covered by plants and shows movies for friends, placing a projector on a chair.
Then, there's the Osculator (2013) installation, which faces a large screen against a five-paneled acoustic parabola receptor.
Small molecules with activity against P. falciparum blood-stage parasites were previously identified in a phenotypic screen against a natural product library (Plouffe et al., 2008).
After a directed screen against a small library of bisphosphonates, they found several that inhibited relaxase in vitro and inhibited conjugation in a relaxase and F-plasmid-dependent manner in cell-based assays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com