Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Also, yelling "hey" on the upbeat of the song is a scourge as dangerous as the wookie and must be stopped.
Effective treatment with antibiotics had transformed TB, a scourge as old as humanity, into the historical curiosity it is today for most Americans.
Also, yelling "hey" on the upbeat of the song are the new "ooah ooah" and both are a scourge as dangerous as the wookie and must be stopped.
Deer, of course, have proliferated to nuisance levels in many parts of the Island; a reintroduction of wild turkeys to Shelter Island was rejected by residents for fear that they would be as much a scourge as the deer.
(And I choose the word "ungodly" for a purpose, for no intelligent designer that is not a deranged harpy would ever dream up such a scourge as tinnitus).
Unlike many health scares in the news, diabetes is not some new strain of influenza or a recently discovered mystery disease; it is a scourge as familiar to the United States as it is to the developing world.
Similar(54)
Now it is becoming a heterosexual scourge as well, as it is in Africa.
One of the greatest accomplishments of the 20th century was to make famine — for all of human history a scourge that seemed as inevitable as the other three horsemen of the apocalypse, war, plague, and death — a rarity.
Le Pen, the former fascist street fighter, relishes his role as a scourge of the establishment as much as the former Communist street fighters of Charlie Hebdo did, and he has always delighted in an opportunity to taunt his adversaries and critics.
He notices that in the 19th century syphilis was defined in many ways: as a carnal scourge, as a mercury-treated decease, and finally as a set of typical symptoms.
At that first meeting, Putin was concerned to get his message out – that terrorism was as much a scourge for Russia as it was for Western countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com