Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a score to identify" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to a specific score or measurement that is meant to be recognized or distinguished.
Example: "The test provided a score to identify the students' proficiency levels in mathematics."
Alternatives: "a rating to determine" or "a measure to recognize".
Exact(1)
Haukoos et al.[ 49] have recently proposed a score to identify people at risk of being HIV-infected based on eight demographical and behavioral items.
Similar(59)
First, we proposed a likelihood measurement that serves as a confidence score to identify reliable regions in a neuron reconstruction.
This likelihood serves as a confidence score to identify reliable regions in a neuron reconstruction.
We developed a risk score to identify women with high likelihood of loss to follow-up (LTFU) at 6 months postpartum from HIV care, using data from public health facilities in Lusaka, Zambia.
Von Korff and Miglioretti [ 28] developed a risk score to identify those at risk of chronic LBP.
We developed a risk score to identify patients presenting to the hospital with pneumonia unlikely to have MRSA.
A risk score to identify individuals at high-risk of developing diabetes was developed for the Thai population [ 33].
The aims of this study were to develop a risk score to identify office workers likely to have LBP and to evaluate its predictive power.
Within this scope, a study was conducted to evaluate the applicability of different concepts of severe maternal morbidity and of a severity score to identify cases of maternal morbidity [ 9].
Shorr and colleagues have devised a risk score to identify patients with early-onset candidemia as defined by positive blood cultures within 2 days of admission, thus allowing for the initiation of early appropriate antifungal therapy.
Based on statistical and clinical considerations, we built and explored the usefulness of a simple summary score to identify infection with MRSA vs. a non-MRSA organism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com