Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a score is derived" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are explaining how a score or result is calculated or obtained from certain data or criteria.
Example: "In this study, a score is derived from the participants' responses to the survey questions, reflecting their overall satisfaction."
Alternatives: "a score is calculated" or "a score is obtained".
Exact(2)
A score is derived for each feature independently.
It encourages GPs to identify other symptoms when a patient attends with a low-risk symptom such as diarrhoea, and a score is derived from the symptom list, plus the haemoglobin level.
Similar(58)
Nominal P value for a score was derived from comparison with this null distribution.
Using these criteria, a score was derived for each intron within a coding sequence encoded in the Drosophila genome, leading to a list of potential candidate genes.
This process is performed with three different letters, with a score being derived from the total number of correct words produced (reliability, internal consistency =0.83; test-retest =0.74).
For each pair of pathways, a score was derived from the distribution of gene expression levels by quantifying their pathway cross-talk.
For every ESLC, a score was derived for each gene and added up across comparable gene-sets to indicate the reliability of that ESLC.
We used QRNA [ 45] to analyze the sequence alignments generated for each IgR and a score was derived summing all the positive hits detected (#QRNA).
A score was derived with reasonable ability to discriminate SBI (area under the receiver operator characteristics curve 0.77, 95% CI 0.71 to 0.83) and risk stratify children with suspected SBI.
For each treated patient, expected HAM-A scores are derived by multiplying the pretreatment HAM-A score by the expected percentage change in HAM-A score by week.
A standard score is derived for each scale, with a mean of 100 and a SD of 15.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com