Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a scope to kill" is not correct in standard written English.
It seems to be a misinterpretation of the phrase "license to kill," which is commonly used in contexts involving permission or authority to take lethal action.
Example: "In the world of espionage, agents often operate with a license to kill, making difficult decisions in the line of duty."
Alternatives: "license to kill" or "authority to eliminate".
Exact(1)
Mr. Stevenson, 54, does not deny using a.22-caliber rifle fitted with a scope to kill the cat, which lived under the San Luis Pass toll bridge, linking Galveston to the mainland.
Similar(59)
Choose a scope to go with your weapon because scopes are what are help you to get kills.
Never try to use your assault rifle with a 6x scope to try to kill a sniper.
Federal authorities Tuesday downplayed what they said were threats made by a pair of men arrested here over the weekend possessing rifles, sniper scopes and an alleged desire to kill Barack Obama.
What a way to kill the magic.
"There is not a right to kill.
But a contract to kill her?
For example, it replaced the hallowed commandment "Thou shalt not kill!" with a license to kill.
'A Time to Kill'.
Looking for a way to kill yourself.
Looking for a way to kill themselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com