Sentence examples for a scope of many different from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a scope of many different" is not correct in standard written English.
It is likely intended to describe a range or variety of things, but the phrasing is awkward and incomplete.
Example: "The project has a scope of many different areas, including research, development, and marketing."
Alternatives: "a range of various" or "a variety of different".

Exact(1)

I think it has more of a scope of many different genres of EDM.

Similar(59)

A mixture of many different types?

Within the scope of NESDA many different measures have been administered.

However, these tend to have a very broad scope and cover many different agents and tend to be opinion pieces which may be biased in their selection and presentation of study results [ 5, 9- 11].

Because of the regional scope of many of these studies and the different phenotypic or genetic attributes used, much biogeographical knowledge on the glacial and postglacial history of Eurasia remains to be gained from analysing the broad geographic distribution of Scots pine and by using homologous gene markers with stronger historical imprints.

Throughout the 1910s, quantum mechanics expanded in scope to cover many different systems.

Some authors have suggested that a limiting factor may be the broad scope of many interventions [19].

However, the limited substrate scope of many enzymes remains a big disadvantage.

Lean stability, while currently in scope of many regulatory guidances represents a new and evolving concept.

This is a limitation shared in much of the literature, reflecting the length and scope of many longitudinal studies.

Considering the relatively limited scope of many of Obama's executive orders, that's an extraordinary bit of discretion.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: