Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a scope of application" is correct and usable in written English.
It is typically used to refer to the range or extent to which a particular rule, regulation, or concept applies.
Example: "The scope of application for this policy includes all employees, regardless of their position within the company."
Alternatives: "range of applicability" or "extent of application".
Exact(1)
The Finite element model of corrugated web plates is calibrated with theoretical study and finally a parameter study with a scope of application of cut outs in girders with corrugated web plates is performed.
Similar(59)
However, a logical theory of defeasible consequence would have a wider scope of application than a merely epistemological theory of inference.
To this effect, we show that the neutrality result has a limited scope of application beyond a special network architecture in the neighborhood of the set of contributors.
The selected and developed equilibrium PVT correlations have a wide scope of application and high precision.
In this temperature range, solar thermal systems have a great scope of application.
In this paper, a novel cascade type design model is transformed from the simulation model, which has a broader scope of application, for integrated guidance and control (IGC).
Finally, as evidenced in our "leave-whole-field-out" experiment, the models developed with ATR spectra performed better on dissimilar samples and might have a larger scope of application than VisNIR.
At least for this Circuit, especially given our prior 1-800 precedent, which applied the second sentence of the definition to infringement, the latter solution, according a different scope of application to the two sentences of the definition, seems to be preferable.
Moreover, nisin appeared to have a limited scope of application during the development.
Obviously, the results in this paper have a wider scope of application than the ones in [3].
Capturing genomic regions for sequencing has a wide scope of application.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com