Sentence examples for a scheme of an from inspiring English sources

The phrase "a scheme of an" is not correct in standard written English.
It is typically used when referring to a specific plan or arrangement, but the construction is awkward and incomplete.
Example: "The architect presented a scheme of an innovative urban development project."
Alternatives: "a plan for" or "a design of".

Exact(2)

A scheme of an object o is written in a tuple 〈p0, p1,.., p l 〉 where the first parameter p0stands for a content parameter o.c and the k th parameter p k indicates a QoS parameter o. q k (k = 1,.., l).

Additional file 5: A scheme of an acclimatized cuvette for conducting bioassays.

Similar(58)

In this paper, a scheme of a high-current BPS is proposed.

However, London mayor Ken Livingstone believes that is the wrong way to do it and favours a scheme of a bond-financed public option instead.

The impact of four key institutional variables is examined and put into a scheme of a set of potential hypothesis about their inter-relationships.

Four groups received the contact brachytherapy treatments using a scheme of a single session of 40 and 60 Gy (SD40 and SD60) and a scheme of two sessions of 40 and 60 Gy each (FD40 and FD60).

A scheme of a glucose dehydrogenase-based bioelectrocatalytical system where ferricyanide is converted to ferrocyanide in the presence of highly reactive organic electron transfer compounds is investigated digitally.

a Scheme of a single curled unit (left-hand side).

a Scheme of a vernadite layer, seen along c* with grey octahedra representing (MnO6 8− octahedra.

(a) Scheme of a rf Paul trap for digital-analog quantum simulations.

Here, a tuple of parameters 〈p0, p1,.., p l 〉 is a scheme of a replica o i.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: