Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
A schema to clarify the procedures for the patients' recruitment for the study.
A developer will create a schema to define the types and capabilities of the API developed in GraphQL and tied to a "Resolver" function.
Hedera's governance structure is modeled after Visa's strategy for bringing competing banks together to create a schema to benefit them all, while making sure no member has any more influence than any other member.
(i) Data publication architecture In the data publication architecture as appeared in Fig. 3, the Database service utilizes a schema to publish a synthetic dataset with the DP guarantee from the real original dataset.
Special characters in a name make it difficult or impossible to use the same name in the database and the host language programs or even to move a schema to another SQL product.
In a small installation where there is one collection of tables serving a single purpose, for example, it may not even be necessary to create a schema to hold them.
Similar(46)
The virtual transformation operations are based on [46, 47], and they allow SemLinker to virtually map an attribute in a source schema to a property in the global ontology.
This transforms a SQL schema to a KDM structure model and a SQL query log to an SMM workload model.
The efficient, economical and often elegant transformation from a design schema to an embodied design solution containing real components is essential for the commercial success of a product.
The architecture comprises a standardized schema to access information sources, a production ontological framework and an intelligent workflow mechanism based on multi-agent systems and electronic institution.
One approach to the ontology heterogeneity problem is to create a global schema to serve as an interlingua for human and software agents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com