Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a schedule to complete" is correct and usable in written English
It can be used when referring to a plan or timeline for finishing a specific task or project. Example: "We need to create a schedule to complete the project by the end of the month."
Exact(1)
Make a schedule to complete papers on time: Students typically attend 5 courses over a 12 week term.
Similar(59)
The reclamation plan coordinates with the mining plan and contains a time schedule to complete reclamation as quickly as possible.
Mr. Frank also announced an ambitious schedule to complete the House's work on the legislation over the next two months.
McCanlies was given a three-month schedule to complete a script, and it was by way of the film's tight schedule that Warner Bros. "didn't have time to mess with us" as McCanlies said.
Koch, who knew he had a limited spring academic schedule to complete his degree in finance, has thrown himself into the intricacies of his new, 20-hour-a-week position.
The United States is endorsing an ambitious Afghan government schedule to complete the audit within 20 days, clearing the way for a new president to be inaugurated ahead of a NATO summit in Britain in September.
In addition, you may have room in your schedule to complete a range of other interesting courses that do not fulfill degree requirements.
Burke and Ellman, a developer, are scheduled to complete the deal on June 30, but Burke said that is more of a formality.
The working group charged with drafting a provision is scheduled to complete its task by 2008 or 2009, one year before the International Criminal Court's first review conference.
At each time point, participants were contacted by telephone and an appointment was scheduled to complete measurements in their home.
According to its timetable, a 50-member committee is scheduled to complete work within a few weeks on a package of constitutional amendments that would be included in a national referendum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com