Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a scenic view" is a correct and usable part of a sentence in written English.
It can be used to describe a beautiful or picturesque sight. Example: The hiking trail led us to a scenic view of the mountains and valleys below.
Exact(32)
The protest route in #Alexandria will always mean the revolution comes with a scenic view.
Place a poster of a scenic view on the window or wall and change it often.
Both are fine places for a scenic view of Shanghai's awesome real estate building boom.
Among the other rejected were Città and Amoore (as in Henry Moore — whose sculpture at the plaza reflecting pool is a scenic view from the restaurant).
On a day trip to the Samaria region you see a scenic view, strategic points, biblical landmarks, welcoming settlers and organic agriculture.
The landmark brick Invercargill Water Tower (1889), capped by a cupola, can be climbed for a scenic view of the city.
Similar(28)
The pair then got out of the car to admire a particularly scenic view, and Newton shot Scott's dog – a Great Dane named Rinka – in the head.
The wide angle lens is designed to give you a great scenic view and they solve the whole 'isn't it dark down there' issue by attaching lumen lights to the front of the drone.
The highway was realigned in several spots, to avoid difficult areas, to improve river crossings, or even just to give drivers a more scenic view of the surrounding area.
And we can see again what I described before: the three great niches, as well as these square elements, with columns, that project into our space, that give a very interesting scenic view of columnar architecture, that again gives us an idea of perhaps some of those temporary structures in wood, that would've had a significant impact on Second Style Roman wall painting.
It's not fun at all when there's a stroller in your scenic view while traveling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com