Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But for the 24 projects that were expected to result in specific cost reductions or higher revenues, the total investment of A$108m produced a saving for the government of only A$100m.
More imaginatively, there could be a three-way split: a saving for the state, a cash incentive for the individual, and a third portion for the local community to invest in whatever it so chose.
From start to finish, this process took around 18 months and, while not a cheap model of support, it works out at a saving for the local authority as people are no longer in out-of-area placements.
Its rival Scottish & Southern Energy said it expected a saving for the typical dual-fuel customer of around 4% before the end of March, equivalent to a saving of around £50.
Launched in the UK, social impact bonds financially reward private investors and delivery organisations, usually charities or social enterprises, for measurable social outcomes that result in a saving for the state.
And with return flights from as little as £239, a week-long Christmas shopping trip to Miami can almost be passed off as a saving for the more parsimonious-minded.
Similar(54)
They'd be encouraged to move away from a month-to-month mentality to a saving-for-the-future mentality.
"Actually," he said, "it's been a savings for the federal taxpayers now that you're here" and no longer a lobbyist.
A Verizon spokeswoman, Soraya Rodriquez, said the plan -- or what the company called "a restructuring" -- complied with the law, and that it would result in a savings for the average caller.
For starters, tacked onto the health care reform measure, was a savings for the Student Loan Program of $50B, just by removing the unnecessary intermediary of banks.
It deserves more iPad time or even a savings for the child to get his or her own iPad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com