Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "a satisfactory value for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the adequacy or acceptability of a particular value in a specific context, such as pricing, measurements, or assessments.
Example: "The report concluded that a satisfactory value for the project budget would be around $50,000."
Alternatives: "an acceptable value for" or "a reasonable value for".
Exact(4)
As a result, interpolation between these slices is not likely to yield a satisfactory value for the BRDF of intermediate points.
However, it is worth mentioning that the external calibration curve of the analytical method showed a satisfactory value for linear correlation coefficient (R = 0.999) [29].
Hirai et al. (1983) and CPHEEO (2000) have reported that C/N ratio less than or equal to 20 is considered as a satisfactory value for maturity when the initial value is in between 25 and 30.
The researcher decides on a satisfactory value for t(k) and then determines k accordingly.
Similar(56)
A satisfactory value of the χ2 parameter for the fit, lower than 4, was obtained for 186 galaxies.
The internal consistency of the questionnaire was measured using Cronbach's alpha coefficient and was found to be 0.83, well above the threshold for a satisfactory value.
The error criterion for the system is checked for the calculation of P ^ s s until a satisfactory value is obtained (see algorithm 1 for further details).
The proportion of journeys rated satisfactory value for the fare was 46% overall and 31% among regular commuters.
Only 38% of passengers on London and south-east England services felt their ticket represented good or satisfactory value for money.
Satisfactory values for all compounds were obtained in recovery studies (92 117%) at two concentration levels.
Recovery studies performed at two different concentration levels provided satisfactory values for all the compounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com