Your English writing platform
Free sign upExact(2)
It is said to be comprehensive while it is, more accurately, a sampling from each of five venues around the state that exhibited art corresponding to various themes.
After opening with the first five tracks from "Pool" — a gesture that for just about any other long-running band would seem combative, but here seemed a matter of course — Radiohead offered a sampling from each album other than its mostly disowned debut, "Pablo Honey".
Similar(58)
The experts at Nespresso take a sample from each sack to roast and taste – a final assurance of quality.
"Let me cut a sample from each and smack you in the head," Artie said.
A sample from each pool was equal to 5% of the entire number of voxels in that pool (i.e., ensuring that the within-pool spatial frequency of drawn samples was equal between pools).
Alternatively, the reference design was consistently inferior to those connected loop designs in which a sample from each animal is used in two different hybridizations.
A sample from each foam was tested for a variety of standard properties and a sample from the same foam was also compression molded into plaques which were tested for elastomer properties.
There will be a chance to taste the fare of the 18 food stalls and cafes on the lower concourse of Grand Central Terminal tomorrow from 3 to 9 p.m. and on Friday and Saturday from 10 a.m. to 9 p.m. Tickets, $10 each and good for a sample from each place, will be sold, cash only, at a booth on the lower level.
In minimally replicated cases (n = 2), it appears that the reference design outperforms the classical loop design whereby a sample from each animal is used for only one particular array hybridization.
We exposed the samples for 1 6 months, removing a sample from each location every month.
A sample from each filter cake was transferred into a 15-ml tube.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com