Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A sample portion of wild boar sausages with caramelised onion mash, red wine sauce and vegetables was both huge – a theme that, in Belfast – and about as good as sausage'n'mash is going to get.
All of the tetramer-enriched cells and a sample portion of the tetramer-depleted cells were stained with antibodies and run on a flow cytometer.
A sample portion of the curriculum map is illustrated in the Appendix.
Similar(57)
Includes photographs of "Lamberti" & the "President's Advisory Commission on Lamberti"; a "public acceptance sampling"; portion of a report from the "U.S. Bureau of Authentication"; as well as illustrations totally unrelated to Lamberti.
A sequence of integers denoting every sampled portion of the curve is thus obtained.
In addition, the applications where a vision sensor can only sample a portion of a part from a single viewpoint, the sensor planning problem becomes critically important.
In addition to the analysis of an aggregate sample of 10 kg composed of 100 g of each incremental sample, a portion of every incremental sample was individually analysed for OTA.
When training a classifier, we randomly sample a portion of the labeled nodes as the training data and the rest as the test.
Sample A portion of material obtained from a site, which can be subdivided into specimens, e.g., a fragment of a pot from which smaller parts were taken or a drill core from a lava.
RAD tags are typically used to sample a portion of the genome, allowing high coverage at a desired number of loci.
Let us sample a portion of the plot: During the run-up to World War I, Kit Traverse, the math-whiz son of a Colorado anarchist dynamiter known as the Kieselguhr Kid, en route to grad school in Göttingen, finds himself in Belgium, pursued by hirelings of the evil capitalist magnate Scarsdale Vibe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com