Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a sample of recent" is not complete and lacks clarity in written English.
It can be used when referring to a selection or example from recent data, events, or trends, but it needs additional context to be fully understandable.
Example: "Here is a sample of recent studies that highlight the effectiveness of the new treatment."
Alternatives: "a selection of recent" or "an example of recent".
Exact(21)
Here is a sample of recent pronouncements.
We review a sample of recent research with attention to these control considerations.
This research designs a method to correct for sample selection in a sample of recent movers.
To clear up past violations, they are required to hire independent consultants to check a sample of recent foreclosures for evidence of improper evictions and impermissible fees.
A sample of recent movers oversamples renters, and a sample of all households will yield estimates based on household decisions made in the past.
Most tenure choice models using cross-sectional data have used either a sample of recent movers or a sample comprising all households.
Similar(38)
A sampling of recent statements can be found below.
A sampling of recent columns can be found below.
A sampling of recent speeches can be found below.
A sampling of recent movies that received one star or less from Washington Post film critics.
We've assembled a sampling of recent Internet and politics-related activities and writings from the Berkman community.
More suggestions(17)
a test of recent
a sample of modern
a sample of current
a specimen of recent
a survey of recent
a sample of previous
a sample of last
a sample of new
a taste of recent
a sample of contemporary
a sample of events
a cross section of recent
a sample of departments
a case study of recent
a sample of past
a sample of normal
a collection of recent
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com