Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a sample for the" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific sample intended for a particular purpose or audience.
Example: "We need to prepare a sample for the upcoming presentation to showcase our new product line."
Alternatives: "a specimen for the" or "an example for the".
Exact(24)
An Athletics Kenya statement on the 33-year-old read: "The result of the 'A' sample for the athlete has indicated the presence of prohibited substances".
I am still hoping you can send me a sample for the dark wood alternative for the empilee?
It was quiet in the stadium now and he still had been called to provide a sample for the drugs tests.
A sample for the domestic customers in Egypt within 20 years has been included in the investigation and analyzed.
A single, three-by-five-foot panel, a sample for the public to see, was mounted on a pole near the perimeter fence, close to an artist's painted rendering of the finished museum.
Firstly, a motorised x,y,z sample mount capable of holding an APD cryostat has been developed; this device is useful not only for initial sample alignment, but also in mapping a sample for the location of single crystallites.
Similar(36)
And when taken less as a serious instrument and more as a sampler for the wide world of music, these devices are wildly successful.
I'm thinking of having that made into a sampler for the wall of my office.
As Modern Pop took shape, Brooks served as a sampler for the 30-some flavors the Podolecs tried out.
A sampler for the album was released, featuring a decoder piece for finding hidden messages in the album's artwork.
The N.R.C. inspectors performed a detailed analysis of two plant systems as a sample for all the others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com