Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a sample area of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific portion or section of a larger area that is being examined or analyzed, often in research or studies.
Example: "In our study, we focused on a sample area of the forest to assess the impact of climate change on local biodiversity."
Alternatives: "a test region of" or "a selected zone of".
Exact(11)
The study was conducted on a sample area of Poprad River basin.
It is not feasible to scan every square inch of forest, so the team only sweeps a sample area of different vegetation types.
For this wavelength a peak current density of 6.6×104 cm−2 s−1 is collected into a sample area of 10 cm2.
In the present study, to test if these lidar data are reliable for forest AGB estimation, a sample area of 8 km2 was analysed (gray cell, Figure 1, right).
In the layer thickness analysis, a four-zone auto-nulling procedure integrating over a sample area of approximately 50 × 50 μm followed by a fitting algorithm has been performed.
The ATR crystal used was a diamond/thallium-bromoiodide (C/KRS-5) with a penetration depth up to 2 µm ATR-FTIR is primarily a surface technique and the exposed diameter of the crystal was 1.33 mm resulting in a sample area of around 1.39 mm2.
Similar(49)
In the previous report, a sample area (10%) of an ex vivo tumour slice was examined histologically, and thus, true cell density and also therefore the overall extracellular space could not be assessed either.
The measured X-ray results correspond to an average sample area of about 20 × 20 mm20
The spatial resolution was determined by placing a micrometer scale in the sample area of the microscope.
For the assessment of ground vegetation on the European scale, a minimum, single-scale approach (with a common sampling area of 400-m2) isuggesteded to produce sets of presence absence and relative cover data.
Each plot contains 4 subplots and represents a combined sampling area of ~ 672.5 m2 spread out across ~ 0.4 ha (or 1-acre) (Anonymous 2017).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com