Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This mode allows a shift in fraction nonconforming, p, to occur at any time during the inspection of a sample and, therefore, provides more realistic results than the zero-state mode.
The problem with outliers is that they can deflate or inflate the mean of a sample and therefore influence any estimates of treatment effect or association that are derived from the mean.
Another important advantage relative to current MS-based methods is that this approach uses miniscule fractions of a sample and therefore could be compatible with lower volume, higher density well plates for reduction of reagent consumption.
Similar(9)
Rank-abundance distributions contain the full abundance vector of a sample and are therefore more informative.
Also, the inclusion of participants with a SDS-BMI between 2.3 and 3.0 with co-morbidity can lead to a preselected sample and therefore has a higher prevalence of these factors than a general population of obese children.
This notwithstanding, we maintain that we achieved a random sample of a random sample and therefore that these results are representative of family physicians in Canada.
This was a pilot study with a small sample and therefore the findings cannot be generalized to the wider population with complex communication needs.
In the ICC (2, 1) approach, study readers are considered to be a random sample and, therefore, representative of a larger population of raters.
This approach does not allow the analysis of a single sample and therefore can't be employed for diagnosis of a single patient, but rather for the analysis of tumor subgroups.
Harris said, "This online survey is not based on a probability sample and therefore no estimate of theoretical sampling error can be calculated".
This online survey is not based on a probability sample and therefore no estimate of theoretical sampling error can be calculated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com