Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a salient effect on quality" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the noticeable or significant impact that something has on the quality of a product, service, or situation.
Example: "The new manufacturing process has a salient effect on quality, resulting in fewer defects and higher customer satisfaction."
Alternatives: "a significant impact on quality" or "a notable influence on quality."
Exact(1)
Parameter tuning has a salient effect on quality of solutions and computational time of evolutionary algorithms.
Similar(59)
Additionally, the introduced material length scale has a salient effect on the yield stress as well as the failure behavior.
Nor, between the owners, does it establish, embody, or modify any political, social or economic connections, expressive of goals or perspectives which would have a salient effect on owners' social, domestic, or personal identities.
We found that work flexibility had a more salient effect on employee work-family conflict than providing care to both employees and their family.
Hypothesis 1a: Working poverty, when defined by both income deficiency and restricted standard of living, will have a more salient effect on our outcomes than will working poverty, as defined independently by income deficiency or restricted standard of living.
A salient effect of this scheme is to dramatically simplify the duplication of messages sent on the radio channel.
Over time, this had a deleterious effect on quality.
A clinical study on the effects of benzodiazepine showed that patients "did not have a salient beneficial effect on the course of their illness".
There can be a diversity of styles with no effect on quality".
But the more salient effect these on-demand platforms are having on our labor force is encouraging part-time work as opposed to full-time work.
H2b: Delivery quality has a positive effect on service quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com