Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a safe play" is grammatically correct and can be used in written English
You can use this phrase when referring to a decision or action that is sensible, low-risk, and likely to be successful. Example: "Investing in blue-chip stocks is seen as a safe play for long-term financial stability."
Exact(18)
Angus Campbell, head of sales at Capital Spreads, said it was "a safe play budget which lacked anything radical".
Whinfield Primary School, Darlington, Durham: an outdoor canopy to create a safe play area and enable outdoor learning.
10.57pm BST Kaymer takes an iron off the 11th tee, opting to make a safe play down this narrow fairway.
"We want to improve their educational opportunities, create a safe play space for them, create a fund for them to play in future international tournaments".
The defendants say they thought they were buying a safe play on the commodities market and the financial sector by buying products tied to an index, with protection.
Jack Lucentini, a science writer, has also been hurt by what he considered a safe play — having extra cash in his MF Global account.
Similar(39)
"Have all the physicality you want, just make sure at grass roots level it's a safe playing environment for the children.
Turf species, such as tall fescue, perennial ryegrass, bermudagrass, Kentucky bluegrass and creeping bentgrass (Agrostis stolonifera), contribute considerably to our environment by providing a safe playing surface for recreation and preventing erosion (Spangenberg et al., 1998; Wang and Ge, 2006).
Seems like a safer play, at least for now.
Mathews has big-play potential against any defense, but he's still not the every-down back, making Benson a safer play in Week 1.
It would also contribute to a safer playing environment for gay athletes, from high school to professional sports".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com