Sentence examples for a safe frozen from inspiring English sources

The phrase "a safe frozen" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something that is both safe and frozen, but the construction is awkward and unclear.
Example: "Make sure to keep the food in a safe frozen state to prevent spoilage."
Alternatives: "securely frozen" or "safely frozen".

Exact(1)

PAXgene tubes enable whole blood to be collected directly into an RNA-preservative which stabilises the RNA from degradation for up to three days at room temperature, long enough for the samples to reach a safe frozen depository [ 9].

Similar(59)

To be safe, freeze the animal so you can acquire the necessary materials for performing basic taxidermy in the meantime: Sharp knife.

Thus, Bioexcell®, containing no additives of animal origin, can offer a safer alternative when frozen semen is used for introducing new genetic material into a flock or a country.

Did he just say "Your mouth is like a frozen safe?" That's exactly what I was thinking!

Vegetables and produce, in storage heretofore considered safe, were frozen, and the amount of damage therefrom remained unknown at the close of the month.

The lake didn't freeze to a safe depth for filming until just days before shooting.

Fertility preservation offers women a safe and effective way to freeze or preserve eggs at their current age in order to help maximize their fertility in the future.

Or make some pup-safe DIY frozen treats at home.

I stood frozen and craved a safe place.

Erroneously depicts carbon freezing as a safe process.

Freezing is a safe option but will dry the salmon out to some extent, so avoid it if at all possible.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: