Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
By co-operating, he explained, he was violating a sacred oath.
She refuses, admitting that she took a sacred oath to leave him.
By cooperating, he told jurors, he was violating a sacred oath he took during a 1977 induction ceremony to protect the secret society.
This inspired the Asante people to take a sacred oath that empowered them to rise up and put down the Koromanti uprising.
How else is a Labour chancellor, who has taken a sacred oath of prudence, to make his mark?Well, there is an answer to that.
Before the imbibing of Gravy, ritual protocol required the recitation of a sacred oath, and then the guest would clink his golden chalice against that of his divine host and solemnly ask, 'You gonna shoot that or sip it?' There are about 14 Weight Watchers Points in a half-cup serving of the rich hallucinogenic beverage".
Similar(48)
MacLeod and Mees (2006), following Mees (2004), interpret the ring as possibly representing either a "temple-ring" or a "sacred oath-ring", the existence of which in pagan times is documented in Old Norse literature and archaeological finds.
2009 inauguration: A man whose father less than 60 years ago might not have been served in a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath.
And he talked about the improbable fact that "a man whose father less than 60 years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath".
Obama put it simply: "A man whose father less than 60 years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath".
This is the meaning of our liberty and our creed, why men and women and children of every race and every faith can join in celebration across this magnificent Mall, and why a man whose father less than 60 years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com