Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a rough configuration" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an initial or preliminary arrangement or setup that is not yet finalized or polished.
Example: "The engineers presented a rough configuration of the new system, which will be refined in the coming weeks."
Alternatives: "a preliminary setup" or "an initial arrangement."
Exact(1)
(iv) The Deiters' cells (supporting cells of the outer hair cells) showed an intensive staining of the cytoplasm, a rough configuration of the cell and a chromatin condensation with nuclear shrinkage.
Similar(59)
It is assumed that a set of corridors defining a rough a priori geometric configuration is provided by the planners.
While the Drude model accounting for larger carrier density was found to be significant for c-LNO, using the Bruggmann model and a configuration of a rough layer on top of a compact film was found to be significant for a-LNO.
45 Within the ray optics approximation, this limit sets the maximum absorption enhancement of a rough surface (in double-pass configuration) with respect to flat (single pass) geometry.
A drop on a rough and hydrophobic surface can adopt two configurations: a Wenzel [23] (complete wetting) and a Cassie Baxter configuration (partial wetting), as presented in Fig. 5a and b, respectively.
Another configuration was based upon a rough bed and sidewall, enhancing secondary currents and recirculation in the corner region.
This symmetric configuration is readily comparable to the situation of a nanoparticle in a homogeneous medium, and there is a comparable experimental configuration where the nanoparticle is embedded into a rough front side layer of the device.
Selection for structure represents a rough landscape where changes in a single nucleotide can cause deep reorganizations in the folded configuration.
It was a rough, rough thing.
A rough, glittering diamond.
during a rough patch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com