Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a roster on" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a list or schedule of individuals or items related to a specific topic or event.
Example: "The coach provided a roster on the players participating in the upcoming tournament."
Alternatives: "a list of" or "a schedule for".
Exact(7)
He was carrying a bat and a piece of paper, presumably with a roster on it.
Pages of a roster on display list draft substitutes who signed up in Brooklyn in October 1863.
A roster on the university's Web site lists 121 players, 41 of whom have been arrested, either in college or afterward, and sometimes both.
Both D'Antoni and Stoudemire attributed the lackluster performance to too many games in too many nights while trying to refashion a roster on the fly.
On Monday morning, he was staring at a roster on his office wall full of blank spots, and preparing to pick up the phone to start recruiting the players he wants the Jets to sign as soon as he is allowed.
But with the team coming off its first losing season under Coach Herman Edwards and fielding a roster on which nearly fourth-fifths of the players have fewer than five years professional experience, Friday night's preseason opener against New Orleans may be more of a barometer than usual of the Jets fortunes.
Similar(53)
There's a roster of people on 'Scandal' who are not to be messed with.
Instead, I've been able to build up a roster of contacts on Twitter and other social networking sites.
Headliners this year on a roster of 11 acts include the Tedeschi Trucks Band, Dawes, the Carolina Chocolate Drops and Rodney Crowell.
The movie, based on the book written by Michael Lewis, tells the story of how Oakland A's General Manager Billy Beane led the way in building a successful roster on a lean budget by using statistical analysis to identify undervalued players.
Te Edwards ran into a red-hot Don Madge in his Octagon debut after earning a roster spot on the strength of his performance on Dana White Tuesday Night Contender.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com