Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a role for technology" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the function or importance of technology in a specific context or situation.
Example: "In modern education, there is a significant role for technology in enhancing learning experiences."
Alternatives: "a place for technology" or "an importance of technology".
Exact(2)
Finally, is there a role for technology?
"I think the task force concluded that there is a role for technology to play in building additional trust and accountability, but it's not a panacea, and that it has to be embedded in a broader change in culture and a legal framework that ensures that people's privacy is respected and that not only police officers but the community themselves feel comfortable with how technologies are being used".
Similar(58)
While much of that can be achieved through vaccines, clean water and better diet, there is a role for new technology as well.
There could also be a role for the technology in clinical trials.
8 Our recent qualitative study suggests that people with asthma perceive a role for mobile technology in aiding transition from clinician supported phases while control is gained to effective self management during maintenance phases.
The results of this study further confirm a role for molecular technologies as an adjunct to BC, especially among antibiotic-pretreated ICU patients [ 13].
Greifeld: Well, we've been in a leadership role for technology for a long period of time.
Indeed, a functional definition of mental retardation provides a compelling role for technology to mitigate the adverse impact of a person's cognitive impairments on school, work, and community functioning.
There is a huge role for technology in opening up government.
Usama sees a big role for technology in spreading the word.
Read that as lower property taxes, more affordable housing and a bigger role for technology in government.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com