Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a robust manner for" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a strong or effective way to achieve a particular goal or perform a task.
Example: "The team developed a robust manner for addressing customer feedback, ensuring that all concerns were taken seriously."
Alternatives: "an effective way to" or "a strong approach for".
Exact(1)
Multiplex ligation-dependent probe amplification is a PCR-based technique that detects a large variety of segmental aberrations and gene amplifications in a robust manner (for technical details, see (Schouten et al, 2002).
Similar(59)
Overall, the different components of the experimental setup performed in a robust manner, which permitted for the first time, quantification of phenotypic differences in infection and chemical tolerance parameters among strains and families of L. salmonis.
In addition, missing data on clinical and laboratory parameters, made it difficult to assess, in a robust manner possible risk factors for attrition.
To date, spatial error of ARGOS positions has not been measured in an empirically robust manner for free-ranging marine animals.
The obtained FDI design is capable of detecting and estimating (biases, ramps and including oscillatory) fault for the selected valve in a robust manner.
In order for the system to maintain tissue homeostasis in a robust manner, as is observed in the real world, it is necessary to incorporate a feedback mechanism into the model.
A key benefit of this approach is that it can be equally applied for both single objective and multi-objective cases in a robust manner.
A novel algorithm is proposed in this work to extract speaker information in a robust manner.
This multi-factor setting allows to assess regulatory policies in a robust manner.
SUS has been modified in [24] to work with imperfect CSIT in a robust manner.
These estimates are aggregated into a single prediction in a robust manner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com