Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This adds more detail in complex scenes and makes for a more rigorous challenge for existing models.
As a result, strong opponents are less likely to be dissuaded from mounting a rigorous challenge.
Get a rigorous, challenging real world engineering experience.
And since much of the advice offered in this section focuses on the yin aspect of balance, I want to focus on the yang part of the equation: engaging the power and passion within, because I believe true inner poise can only be found by diligently cultivating both strength and surrender through regular, rigorous challenges for body, mind and spirit.
A detailed, rigorous, challenging read.
Hyperspectral dimensionality poses a difficult challenge for rigorous performance evaluations because of the unavailability of the number of test samples required by theories.
The sheer wealth of information poses a challenge for rigorous analysis.
Teams of students are challenged to develop a rigorous plan for carbon neutrality using the MIT campus as their case example for considering a range of solutions, including energy efficiency in old buildings, emerging high-performance design strategies, and off-site large scale renewable energy production models.
This initiative was motivated by the fact that reporting results of forensic examinations in a logically correct and scientifically rigorous way is a daily challenge for any forensic practitioner.
CITE is developing a rigorous methodology for evaluating technological solutions to challenges in the developing world to help donors and policy-makers identify and invest in the best of these solutions.
The data privacy concerns raised by the personalized health movement would likely pose similar challenges here, and ensuring a rigorous methodology for a "crowd trial" wouldn't be easy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com