Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Unless the spirit of the season has left you eager to feed all the critters in creation, plan to cover the top and bottom of the bucket with a rigid wire screen, like 1/4-inch hardware cloth.
He rigged a wastepaper basket with a rigid wire handle and bars across its bottom: pressing down on a ball would cause it to squeeze through the bars and stay in the basket.
Headgear is a rigid wire that hooks onto the bands of your braces and around your head.
Similar(57)
Previous studies suggest that use of a stylette (a thin, rigid wire) to guide catheter insertion decreases insertion failure.
Special equipment packed by his wife, Dr. Martha Liao, a lapsed biochemist: a lethal-looking meat cleaver, a light but sturdy deep skillet, and two rigid wire cones that hold poultry vertically during roasting.
The MIDI pattern maps to a set of small servos, each of which is attached to a rigid brass wire and plastic tip.
Each sample was suspended in 20 mL gastric juice in a test tube using a rigid steel wire.
Then samples were soaked in gastric juice in a 37°C water bath for different time periods, from 1 to 5 h, as most foods empty from stomach to intestine within 5 h. 9 Each particulate sample was hooked into the tip of a rigid steel wire and suspended in 20 mL gastric juice in a test tube.
In Australia they are traditionally caught using rigid wire traps (≈pots) but there has been a recent increase in the use of collapsible pots constructed from polyethylene trawl mesh.
Bottom row, wedding party flowers depart from the customary rigid wired blossoms toward more informality -- a single calla lily, a fresh-picked bouquet, traditional Chinese red roses and a flower-decorated fan.
Different optimal operating conditions are found for flexible and rigid wires.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com