Sentence examples for a richer array from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a richer array" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a more diverse or varied selection of items, options, or experiences.
Example: "The new exhibit features a richer array of artworks from different cultures and time periods."
Alternatives: "a more diverse selection" or "a broader range".

Exact(8)

Facebook's user activity could also provide the company with a richer array of data than Google.

Citizens of other advanced nations appear to believe that a richer array of government services is worth the price.

Soon many Germans will reach retirement age; they will need a richer array of services than is on offer now.

The data explosion and fast computers open the door to applying a richer array of models to recorded speech.

But moving the music to orchestral instruments (along with electronic sounds) created a richer array of allusions, adding the tart woodwind dissonances of Stravinsky; expansive horn fanfares suggesting Copland; the jazzy push-and-pull of Bernstein; and cinematic string crescendos and the nuances of orchestral percussion, from woodblock to vibraphone.

This approach simplifies both the data extraction and statistical analysis and allows a richer array of variables for identifying matches or clusters of patients.

Show more...

Similar(52)

The Magnes hosts a rich array of digital resources.

Uttarakhand has a rich array of animal life.

As an international arts center, Manhattan offers a rich array of cultural fare.

Telling everyone violates our sense that we live in a rich array of social relationships".

There's a rich array in good dictionaries of definitions of loggerheads.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: