Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
WIT offers a rich platform for women to continue in their pursuits and to know that they are not alone on their professional journey.
The Europe PubMed Central (PMC) and its Web Services is one of these resources, providing a rich platform to retrieve information and metadata on scientific publications.
Graphene provides a rich platform to study many-body effects, owing to its massless chiral charge carriers and the fourfold degeneracy arising from their spin and valley degrees of freedom.
"It represents a new vision for the future of scholarly communication, as well as the importance of the conversation between scientists and designers". In addition to online journal publication, future applications for the PubPub platform could include a new model for thesis submission, or a rich platform for ebook publishing.
As such, group discussion offered a rich platform for data collection in argumentation studies.
In this regard, the RRAM device can serve as a rich platform for studying the multiple physical/chemical effects.
Similar(50)
Windows, he says, is a richer platform with more services and tools for writing programs quickly and efficiently.
It is also a sign of how SoundTracking is becoming a richer platform in its own right, a new kind of light, special-interest-focused social network.
We report here the preparation and mechanistic explanation of a nitrogen rich platform, poly melamine), and its application for efficient synthesis of carbon nanotube metal nanoparticle hybrid.
Viber is a feature rich platform that gives our users multiple ways to communicate freely.
And by conceiving, incubating and shepherding Windows Azure, Ray helped ensure we have a tremendously rich platform foundation that will enable app-level innovation across the company and by customers for years to come.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com