Sentence examples for a rich intermingling from inspiring English sources

The phrase "a rich intermingling" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a complex and vibrant combination of different elements, such as cultures, ideas, or experiences.
Example: "The festival showcased a rich intermingling of traditional music and contemporary art, creating a unique atmosphere."
Alternatives: "a vibrant blend" or "a deep fusion".

Exact(1)

While these interconnections may provide synesthetes with a rich intermingling of sensory experience, people with autism might find the blending of the senses distracting sometimes to the point where they become withdrawn or soothe themselves with monotonous movements, such as rocking.

Similar(59)

On this night, the very rich and the merely rich intermingled on the club's two floors -- V.I.P.'s upstairs ($1,000 a ticket) and the rest down below ($250).

There are plenty of countries where a rich variety of different people live intermingled with each other (India is the most spectacular example) and where it would be nonsense to say that each of these component elements, even if they quite often grumble about one another, ought to have its own separate government.Kosovo was not like that.

Having declared the taste almost impossible to describe, he offers "a rich butter-like custard, highly flavoured with almonds gives the best general idea of it, but intermingled with it come wafts of flavour that call to mind cream-cheese, onion-sauce, brown sherry, and other incongruities".

A rich career girl.

He is a rich man.

Washington — married a rich widow.

That's a rich story".

A rich businessman was killed.

He's a rich celebrity.

A rich European history.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: