Sentence examples for a rhythm of sun from inspiring English sources

The phrase "a rhythm of sun" is correct and usable in written English.
It can be used in poetic or descriptive contexts to evoke imagery related to sunlight or the natural world.
Example: "As the day progressed, I felt a rhythm of sun dancing on my skin, reminding me of the warmth of summer."
Alternatives: "a cadence of sunlight" or "a flow of sunshine".

Exact(1)

Life was a rhythm of sun and moon, rain and shine.

Similar(59)

As urban lighting improved, the demarcation between city dwellers and country dwellers — still tethered to the rhythm of sun and moon — also grew starker.

Every day we stop for picnics in enchanted spots (looking over the Andes is especially marvellous) and slip into a rhythm of food and sleep – taking post-picnic snoozes in the sun.

There is a rhythm of sameness here.

Babies have a rhythm of their own.

It has a cadence, a rhythm of its own.

My feeble drumming echoed my heartbeat, echoed the rhythm of the sun going up and the sun going down and the shifting of the seasons; I was enjoying myself so much that they gave me a pattery solo in one of our more outre numbers, the one we called Untitled Progression 9. Then we got a gig at a local church hall sale and I needed some proper equipment to impress the crowd.

Without electricity, the batteries on my toothbrush, phone and laptop gradually ran down, and I let the slow rhythm of the sun reorganise my workaday brain.

The 1,000 or so local Serbs live by the rhythm of the sun and the seasons, guarded by Italian soldiers and the Kosovo police.

I'm more of a rhythm type of player.

But first a bit of sun.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: