Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
I hope that by bringing a wider understanding to some of the issues that face the sport it will create change so that the 12-year-olds dreaming today can have a rewarding future within it.
With adequate planning and consideration, Ph.D. scientists can find a rewarding future in industry—one that is perfectly tailored to their skills and aspirations.
This active listening can deepen a relationship and lead to a rewarding future.
Collectively, the habits of career activism are a GPS to a rewarding future in today's economy.
My daughter and her friends want to have the power to choose a rewarding future for themselves.
As the book demonstrates, Corps can help anyone - from high school drop-outs, to college graduates, to people with disabilities, to veterans, to ex-convicts - find the support and skills needed for a rewarding future.
Similar(54)
"If it is embraced with a full heart by the musical professions, we may yet look forward to a positive, rewarding future for music and musicians everywhere".
More fundamentally, we need to understand how we can turn the instability created by digital infrastructures to our advantage by mobilizing many other participants to shape a more rewarding future.
Right now, Swift is headed towards a very rewarding future with her fifth album due this fall, and you're going to love it.
"Governor Pataki wants children in every local community throughout the state to attend quality schools, receive a first-class education and secure a bright and rewarding future," Joseph E. Conway, a spokesman for Mr. Pataki, said Monday.
Safe environment Centre d'accueil de Carrefour is working closely with UNICEF to make families whole and to ensure the children with no parents have a secure, safe environment that prepares them for a productive and rewarding future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com