Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
These ideas help shape "The Butterfly," a revival from Making Books Sing, an organization that turns children's books into musicals.
OUTPUT, DEMAND AND JOBS America's GDP grew by 0.8% in the third quarter, a revival from a disappointing second quarter.
Although the show is a revival from 1984 -- it's the first musical Tada ever produced -- the recipe is still delicious.
Called "When I Grow Up," this touring show at the Theater at Madison Square Garden is a revival from 1996.
This musical, a revival from 1999, captures the high spirits of 1930s pop culture, when stars like Judy Garland and Mickey Rooney were all the rage.
Along with the 1986 duet from "Concerto Six Twenty-Two," the evening included "The Time Before the Time After," a revival from 1970, and "Vez," a reimagining of Mr. Lubovitch's 1989 "Fandango," which was originally performed to Ravel's "Bolero".
Similar(48)
Elsewhere, in Group A, South Korea survived a late revival from China to win 3-2 in Seoul, Uzbekistan edged Syria 1-0, while nearly 80,000 in Tehran watched hosts Iran defeat Qatar 2-0, with both goals coming deep into stoppage time.
There's a revival recording from the 1970s that is ghastly, because they're playing the notes that are written down.
Fiat's board is also set to consider a revival plan from financier Roberto Colaninno Roberto Colaninno at the next board meeting.
He dropped shots at the 16th and 18th but with Scott three-putting the 16th, Every managed to hold of a late revival from Bradley and collect the trophy from Palmer and a cheque for £677,523 ($1.116,000).
If they are to see a national revival from their near-death experience at the last general election, a good hunting ground for the Lib Dems is among Remain voters alienated from both a Brexiteering Tory government and Corbyn Labour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com