Sentence examples for a revised release in from inspiring English sources

The phrase "a revised release in" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an updated version of a document, product, or announcement that is set to be made available at a specific time or in a specific context.
Example: "The company announced a revised release in the upcoming quarter to address customer feedback."
Alternatives: "an updated version in" or "a new edition in".

Exact(1)

Within a few minutes, however, the agency issued a revised release in which that sentence was deleted.

Similar(59)

A final report was originally expected in 2011; a revised release date has not been announced.

ZenithOptimedia also released a revised forecast for growth in global advertising spend of 4.8%, to $489bn.

— CHRISTOPHER F. SCHUETZE Revised exam in U.S. for medical school entrance The body that administers the Medical College Admission Test, the examination required for entry into most U.S. medical schools, has announced plans to release a revised exam in 2015.

Koeberle said the bank expects to release a revised version of the safeguards proposal in mid-2015.

Mr. Rapoport is the author of "The Employee Strikes Back," recently re-released in a revised edition by Wellington Press.

The Labor Department will release a revised estimate on Feb. 28.

In an interview with The Huffington Post in 2011 after releasing a revised version of his breakthrough work, Blatty discussed the novel's appeal. .

The 0.2 percent increase in the import-price index, its eighth consecutive gain, followed a revised 2.1 percent climb in April, Labor Department figures released Friday showed.

La Scala produced a revised version in 1978.

A revised version of Todos los gatos was released in 1991 as Ceremonias del alba ("Ceremonies of the Dawn").

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: