Sentence examples for a retractable floor for from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a retractable floor for" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a floor that can be extended or retracted, often in contexts related to architecture, design, or specialized facilities.
Example: "The new auditorium features a retractable floor for accommodating different types of events and seating arrangements."
Alternatives: "an adjustable floor for" or "a movable floor for".

Exact(1)

As the trains are floorless, the station has a retractable floor for safe boarding.

Similar(59)

To that end, Zeidman is also installing a new retractable floor seating system to quicken hoops-to-hockey transitions.

Not surprisingly, Mr. De Niro uses his R.V., which has a retractable second floor, a winding staircase, a pull-out bed and 11 plasma televisions — for film shoots.

Consider a retractable cord for your fixture that will allow you to vary the light amount it gives.

The $24.99 Targus DEFCON 1 is in fact a retractable cable lock for notebooks.

Make a floor for the condo.

It will feature a retractable roof – a first for an Olympic Stadium.

It will include an artificial turf surface under a retractable grass soccer pitch for American football games.

A food hopper was located centrally on the long metal wall (3.5 cm above the floor), with a retractable lever on either side (4 cm away from the side of the trough, 8 cm above the floor).

The Observatory Tent (not shown) is a 15-foot-long two-room shelter with a floor and a retractable roof.

The building is to include an open-air fourth-floor cafe and a retractable shell that extends outward, more than doubling the first-floor exhibition space.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: