Sentence examples for a resulting report from inspiring English sources

The phrase "a resulting report" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a report that is produced as a consequence of a specific process or analysis.
Example: "After conducting the survey, we compiled a resulting report that outlines the key findings and recommendations."
Alternatives: "an ensuing report" or "a consequent report".

Exact(2)

A resulting report will be made public, according to a department press release.

The Mexican government may have been unprepared for the thoroughness of the GIEI investigation, and a resulting report that possessed an investigative authority that few members of that government could ever have encountered before.

Similar(58)

Unfortunately, their resulting report has a few inaccuracies.

The resulting report paints a complete picture of the tasks and skills needed for the job.

The resulting report was an absolute stinker.

Entrepreneurs, CEOs and leaders in all industries often have an "always on" mentality, and as a result report high levels of stress, isolation and depression (paywall).

The latter return a result report, listing all records that do not comply with a certain QC step.

As a result, reported sales surged in November and plunged in December.

As a result, "reports of 'green job creation' or the 'jobs that will be created by Keystone' are just data cherry picking, not real analysis," he wrote.

As a result, reports of shoulder soreness and stiff necks are on the rise and doctors, massage therapists and chiropractors are tailoring treatments for the bag-obsessed.

As a result, reports the San Diego Union-Tribune, it can be sold through a doctor's prescription to a specific individual.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: